Sunday, 15 October 2023

MAPO TOFU (麻 婆 豆腐)

 Mapo tofu (sau tofu-ul bunicii) este rețeta supremă de tofu chinezesc. Acesta provine din provincia Sichuan din China. Este făcut cu carne de porc tocata, tofu și un sos aromat făcut cu pastă de fasole, chili picant, boabe de piper Sichuan și alte condimente. Felul de mâncare este cunoscut pentru aroma specifica de ardei iute si piper de Sichuan care va vor lasa limba arsa. Este de obicei servit peste orez aburit.


Preparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4

Ingrediente

 400 g de tofu, taiat in cuburi de cca 2.5 cm

 3250 g de carne toccata de porc

 2 linguri de ulei vegetal

 1 lingura de boabe de pier Sichuan (Piper Sichuan 50g 古松花椒)

 2 lingurite de pasta de fasole cu chilly (Stil Sichuan Toban chilli sos 350g 四川红油豆瓣酱)

 2 lingurite de soia neagra fermenta (Soia neagra fermentata 500g 美珍原油豆豉)

 2 catei de usturoi, zdrobiti

 1 linguura de ghimbir, tocat marunt

 1/4 cana de supa de pui sau de porc

 2 linguri de sos de soia

 1 lingurita de zahar

 1 lingura de amidon de porumb

 2 linguri de apa

 2 fire de ceapa verde

Instructiuni

1. Se incinge un wok, sau o tigaie mare, la foc iute. Se adauga uleiul si se agita digaia pentru a se acoperi cu ulei toata suprafata.

2. Se adauga in tigaie boabele de piper Sichuan și se prajesc timp de 1-2 minute, sau până când incep sa se elibereze aromele. Se acot din tigaie și se pun deoparte.

3. Se adauga in tigaie carnea toccata de porc măcinată și se prajeste timp de 2-3 minute, sau până se rumenește.

4. Se adauga paste de ardei iute, doabele de soia neagra fermentata, usturoiul si ghimbirul și se gateste  timp de 1-2 minute sau până când se elibereaza aromele.

5. Se adauga in toigaie supa de pui sau de porc, sosul de soia și zahărul în tigaie și se amesteca pentru a sde incorpora.

6. Se adauga cubuletele de tofu si se amesteca usor pentru ca sa se acopere cu sos.

7.Se ameteca intr-un bol amidonul de porumb cu până se omogenizează. Se adauga mixtura de amidon de porumb în tigaie și amestecați ușor pentru a îngroșa sosul.

8. Se presara cu ceapa verde toccata si bopabele prajite de piper Sichuan si se serveste fierbinte peste orez gatit in abur.

 

ENGLISH TRANSLATION

Mapo Tofu

Mapo Tofu is a popular and spicy Sichuan dish in Chinese cuisine. It is made with ground pork, tofu, and a flavorful sauce made with spicy chili bean paste, Sichuan peppercorns, and other seasonings. The dish is known for its spicy, numbing flavor and is typically served over steamed rice.

Preparation Time: 15 min / Total Time: 30 min / Serving 4

Ingredients

 1 block (14 oz) soft or silken tofu, cut into 1-inch cubes

 1/2 lb ground pork

 2 tablespoons vegetable oil

 1 tablespoon Sichuan peppercorns

 2 tablespoons spicy chili bean paste

 2 teaspoons fermented black beans, rinsed and mashed

 2 cloves garlic, minced

 1 tablespoon minced ginger

 1/4 cup chicken or pork broth

 2 teaspoons soy sauce

 1 teaspoon sugar

 1 tablespoon cornstarch

 2 tablespoons water

 2 scallions, finely sliced

 

 

Directions

1. Heat a wok or large frying pan over high heat. Add the vegetable oil and swirl to coat the pan.

2. Add the Sichuan peppercorns to the pan and stir-fry for 1-2 minutes, or until fragrant. Remove the peppercorns from the pan and set aside.

3. Add the ground pork to the pan and stir-fry for 2-3 minutes, or until browned.

4. Add the spicy chili bean paste, mashed black beans, garlic, and ginger to the pan and stir-fry for 1-2 minutes, or until fragrant.

5. Add the chicken or pork broth, soy sauce, and sugar to the pan and stir to combine.

6. Add the tofu to the pan and gently stir to coat the tofu with the sauce.

7. In a small bowl, whisk together the cornstarch and water until smooth. Add the cornstarch mixture to the pan and stir gently to thicken the sauce.

8. Sprinkle the scallions and Sichuan peppercorns over the top of the Mapo Tofu and serve hot over steamed rice.

Sunday, 8 October 2023

HOMAR IN STIL CANTONEZ

 Homarul in stil cantonez este un fel de mâncare chinezească clasică, care este de obicei făcută prin gatirea stir-fry a homarului întreg cu ghimbir, ceapa verde și alte condimente într-un sos ușor. Aceasta preparat provine din regiunea cantoneză din sudul Chinei și este cunoscut pentru aromele delicate si și prezentarea se deosebita.

Pentru a face homar în stil cantonez, homarul este mai întâi curățat și tăiat în bucăți, apoi se prăjește rapid în ulei încins până devine roșu aprins. Bucățile de homar se scot apoi din wok și se pun deoparte în timp ce se face sosul.


Preparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4


Ingrediente

 2 homari vii (cca 700 fiecare)

 1/4 cana de ulei vegetal

 2 linguri de ghimbir, dat pe razatoare

 4 catei de usturoi, zdrobiti

 4 fire de ceapa verde, feliata subtire

 1/4 cana de vin de orez Shaoxing, sau vin alb sec

 1/4 cup de sos de soia cu continut redus de sare

 1/2 cana de supa de pui

 2 lingurite de amidon de porumb amestecat cu 2 lingurite de apa

 Orez fiert sau taitei chinezesti, pentru servit

 Frunze proaspete de coriandru sau ceapa verde toccata, pentru ornat


Instructiuni

1. Se umple o oală mare cu apă, cât să acopere homarii. Se aduce apa la fiert și adăugați homarii. Se gatesc timp de 8-10 minute sau pana cand carapacea devine rosu aprins.

2. Se scoat homarii din oală și se sasa să se răcească ușor, cat sa poata fi manevrati cu mana. După ce s-au răcit, scoateți carnea de pe carapace și tăiație în bucăți mai mici. Se pune deoparte.

3. Se incinge un wok sau o tigaie mare la foc mare. Se adaugă uleiul vegetal și se incinge pana cand incepe sa fumege. Se adauga ghimbirul, usturoiul și ceapa verde și se prăjesc timp de 30 de secunde sau până când sunt incep sa se degaje aromele.

4. Se adauga vinul de orez, sosul de soia și supa de pui în wok și se reduceaduceți temperatura. Se mijuteaza timp de 1-2 minute.

5. Se adauga carnea de honar si se amesteca pentru a se acoperi cu sos. Se gateste timp de 1 – 2 minute, sau pana cand carnea s-a incalzit unifotrm..

6. Se incorporeaza amidonul de porumb si se cateste inca 30 de secunde, sau pana cand sopsul s-a ingrusat.

ENGLISH TRANSLATION


Lobster Cantonese Style

Lobster Cantonese Style is a classic Chinese seafood dish that is typically made by stir-frying whole lobster with ginger, scallions, and other seasonings in a light sauce. The dish originated from the Cantonese region of southern China and is known for its delicate flavors and presentation.

To make Lobster Cantonese Style, the lobster is first cleaned and cut into pieces, then quickly stir-fried in hot oil until it turns bright red. The lobster pieces are then removed from the wok and set aside while the sauce is made.


Preparation Time: 15 min / Total Time: 30 min / Serving 4

 

Ingredients

 2 live lobsters (about 1.5 lbs each)

 1/4 cup vegetable oil

 2 tablespoons minced ginger

 4 cloves garlic, minced

 4 scallions, thinly sliced

 1/4 cup Shaoxing wine or dry white wine

 1/4 cup low-sodium soy sauce

 1/2 cup chicken broth

 2 teaspoons cornstarch mixed with 2 teaspoons water

 Steamed rice or noodles, to serve

 Fresh cilantro or green onions, chopped, for garnish

Directions

1. Fill a large pot with enough water to cover the lobsters. Bring the water to a boil and add the lobsters. Cook for 8-10 minutes or until the shells turn bright red.

2. Remove the lobsters from the pot and let them cool slightly. Once cooled, remove the meat from the shells and cut into bite-sized pieces. Set aside.

3. Heat a wok or large skillet over high heat. Add the vegetable oil and swirl to coat the wok. Add the ginger, garlic, and scallions and stir-fry for 30 seconds or until fragrant.

4. Add the wine, soy sauce, and chicken broth to the wok and bring to a sim mer. Cook for 1-2 minutes.

5. Add the lobster meat to the wok and stir to coat with the sauce. Cook for 1-2 minutes or until the lobster is heated through.

6. Stir in the cornstarch mixture and cook for an additional 30 seconds or until the sauce has thickened.

7. Serve the lobster Cantonese style over steamed rice or noodles, garnished with chopped cilantro or green onions.


Monday, 2 October 2023

SUAN LA TANG - SUPA CHINEZEASCA IUTE ACRISOARA

 Supa chinezeasca iute acrisoara 酸辣este o supă populară în Beijing si Sichuan, cunoscută pentru gustul picant si acrișor si aroma specifica. Ingredientele cheie ale supei sunt bulionul, care este de obicei făcut cu pui sau porc, și legumele, care includ de obicei ciuperci, lăstari de bambus și tofu. Supa este apoi aromată cu diferite condimente, cum ar fi oțet negru de orez, sos de soia, ulei de chili și piper alb.


Pzreparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4

Ingrediente

 6 cani de supa de pui sau de porc

 1 cana de ciuperci foliate

 1 cana de muguri de bambus, feliati

 1/2 cana de tofu, feliat

 2 linguri de amidon de porumb

 2 linguri de apa

 2 oua, batute

 2 linguri de sos de soia

 2 linguri de otet de orez

 1 lingura de ulei cu chili

 1 lingurita de piper alb

 1/4 cana de ceapa verde, feliata pe diagonala

 

Instructiuni

1. Se pune supa la fiert. Cand incepe sa clocoteasca, se adauga Într-o oală mare, aduceți bulionul de pui sau porc la fiert. Se adauga ciupercile, lăstarii de bambus și tofu și fierbe timp de 5-10 minute, sau până când legumele sunt fragede.

2. Se amesteca intr-un castronel amidonul de porumb și apa până la omogenizare. Se incorporeaza mixture de amidon in supa. Supa ar trebui sa se ingroase putin.

3. Se toarna in supa ouale batute, in fir subtire.  

4. Se adauga sosul de soia, otetul negru de orez, uileiul cu chilli si piperul alb

5. Se serveste fierbinte, ornate cu ceapa verde feliata.


ENGLISH TRANSLATION


 

Hot and Sour Soup

Chinese Hot and Sour Soup is a popular soup in Chinese cuisine that is known for its spicy, sour, and savory flavor. It is made with a combination of broth, vegetables, meat, and various seasonings.

The key ingredients of the soup are the broth, which is typically made with chicken or pork, and the vegetables, which usually include mushrooms, bamboo shoots, and tofu. The soup is then flavored with various seasonings such as vinegar, soy sauce, chili oil, and white pepper.


Ingredients

 6 cups chicken or pork broth

 1 cup sliced mushrooms

 1 cup sliced bamboo shoots

 1/2 cup sliced tofu

 2 tablespoons cornstarch

 2 tablespoons water

 2 eggs, lightly beaten

 2 tablespoons soy sauce

 2 tablespoons rice vinegar

 1 tablespoon chili oil

 1 teaspoon white pepper

 1/4 cup chopped scallions

Directions

1. In a large pot, bring the chicken or pork broth to a boil. Add the mushrooms, bamboo shoots, and tofu to the broth and simmer for 5-10 minutes, or until the vegetables are tender.

2. In a small bowl, whisk together the cornstarch and water until smooth. Add the cornstarch mixture to the soup and stir to thicken the broth.

3. Slowly pour the beaten eggs into the soup, stirring gently to create egg rib bons.

4. Add the soy sauce, rice vinegar, chili oil, and white pepper to the soup and stir to combine.

5. Garnish the soup with chopped scallions and serve hot.


Saturday, 23 September 2023

JIAOZI – COLTUNASI CHINEZESTI

 Jiaozi denumeste in chineza un tip de coltunasi, umpluti cu diferite variante de amestecuri de legume, fructe de mare, peste, porc, pui, oaie sau vita. Acesti coltunasi, odata umpluti, se pot gati in mai multe feluri: fierti molcom in apa, caz in care se numesc shuǐ jiǎo,  inabusiti in aburi, cind sunt numiti zhēng jiǎ, prajiti in tigaie, adica jiān jiǎo, sau prajiti in baie de ulei, cand sunt numiti “ zhá jiǎo”. Odata gatite, jiaozi se servesc cu diferite dipuri, de obicei pe baza de otet negru si ulei de susan; si aici puteti improviza, folosind ingredientele astfel ca sa obtineti sosuri cu gust predominant sarat, dulce, acrisor sau picant, dupa cum va convine.

Jiaozi sunt rude bune cu coltunasii japonezi numiti yoza “gyozai”, cu “momo” din Nepal, cu mult mai bine cunoscutii “ravioli”, caracteristici bucatariei italiene, si chiar cu foarte familiarii coltunasi romanesti.


Pzreparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4

Ingrediente

 1/2 kg carne de porc, tocata

 2 cani de varza chinezeasca, toccata

 1/2 cana de ceapa verde, tocata

 2 linguri de sos de soia

 1 lingura de ulei de susan

 1 lingura de ghimbir, zdrobit

 1 lingurita de sare

 1/2 lingurita de zahar

 1/4 lingurita de piper negru

 1 pachet de 50 de foi de aluat pentru dampling (wonton)

 Apa pentyru fiert

Instructiuni

1. Se amesteca intr-un castron carnea tocata de porc, varza chinezească, ceapa verde, sosul de soia, uleiul de susan, ghimbirul, sarea, zahărul și piper negru.

2. Se ia in palma o foaie de aluat. Se aseza in mijlocul ei cam o lingura de umplutura. Se ung marginile cercului de aluat cu apa. Se inchide cercul, ca sa se uneasca in centru. Se apasa usor cu degetele, doar in centru, ca cele doua parti de aluat sa adere una la alta. Se inchid coltunasii dinspre centru catre cele doua margini, prin valurirea si suprapunerea marginilor de aluat. (vezi tutorial How to fold a jiaozi (chinese dumpling) 包餃子)

3. Repetați acest proces până când toate foile de aluat sunt umplute cu amestecul de carne de porc. Ar trebui să obtineti cu aproximativ 50 de coltunasi.

4. Se de in clocot o oală mare cu apă. Se adauga cu grijă coltunasii în apă și se amesteca ușor pentru a nu se lipi. Se fierb timp de 4-6 minute, sau până când plutesc la suprafață și umplutura este complet gătită.

5. Se scot coltunasii din apa cu o lingura pentru spuma si se aseaza pe o farfurie. Se servesc fierbinti, alaturi de un dip din sos de soia sau otet si ulei cu chili. Folosind o lingură cu fantă, scoateți găluștele din apă și așezați-le pe o farfurie. Servește găluștele fierbinți cu un sos de scufundare, cum ar fi sos de soia sau oțet cu ulei de chili.

 

Sfaturi

How to fold a jiaozi (chinese dumpling) 包餃子 - https://www.youtube.com/watch?v=rH2B7VbZSKE

Vezi si Yaki-gyoza - https://www.reteteleluiradu.ro/yaki-gyoza/


ENGLISH TRANSLATION

 

Dumplings

Chinese dumplings, also known as jiaozi, are a type of dumpling that originated in China and have become popular throughout the world. They are typically small, thin, and crescent-shaped, and are filled with a mixture of ingredients such as ground meat (usually pork), vegetables, and seasonings.

The dumpling wrappers are made from wheat flour, water, and sometimes eggs, and are rolled out and cut into circles. The filling is then placed in the center of each wrapper, and the edges are pinched together to seal the dumpling. The dumplings are then cooked by boiling, steaming, or pan-frying, and can be served with a dipping sauce.

Preparation Time: 15 min / Total Time: 30 min / Serving 4


Ingredients

 1 lb ground pork

 2 cups chopped Chinese cabbage

 1/2 cup chopped scallions

 2 tablespoons soy sauce

 1 tablespoon sesame oil

 1 tablespoon minced ginger

 1 teaspoon salt

 1/2 teaspoon sugar

 1/4 teaspoon black pepper

 1 package of 50 dumpling wrappers

 Water for boiling

Directions

1. In a large bowl, combine the ground pork, Chinese cabbage, scallions, soy sauce, sesame oil, ginger, salt, sugar, and black pepper. Mix well to combine all the ingredients.

2. Take a dumpling wrapper and place a spoonful of the pork mixture in the center of the wrapper. Dip your finger in water and wet the edges of the wrap per. Fold the wrapper in half, pressing the edges together to seal the dump ling.

3. Repeat this process until all the dumpling wrappers are filled with the pork mixture. You should end up with approximately 50 dumplings.

4. To cook the dumplings, bring a large pot of water to a boil. Carefully add the dumplings to the water and stir gently so they don’t stick together. Boil the dumplings for 4-6 minutes, or until they float to the surface and the filling is fully cooked.

5. Using a slotted spoon, remove the dumplings from the water and place them on a plate. Serve the dumplings hot with a dipping sauce, such as soy sauce or vinegar with chili oil.

Friday, 22 September 2023

CHOW MEIN

 Chow mein denumeste taiteii prajiti, termenul acesta fiind o corupere britanica a expresiei chāu-mèing, folosita in Taishan. Dialectul din Taishan era vorbit de unii dintre primii emigranti sositi in SUA. Acest preparat este popular in diaspora chinezeasca si apare in meniul tuturor restaurantelor.

In chineza mandarina “chow” inseamna “prajit”, iar “mein” inseamna “taitei”.


Preparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4

Ingrediente

 250 g de taitei cu ou chinezesti, uscati

 250 g de piept de pui dezosat, fara peiel sau baveta bica (flank steak), foliate subtire

 1 cana te morcov feliat

 1 cana de tulpina de teilna feliata

 1 cana de ardei gras feliat

 1 cana muguri proaspeti de fasole mung

 1/2 cana de ceapa verde feliata

 3 catei de usturoi, zdrobiti

 1 lingura de ulei de alune

 2 linguri de sos de soia

 2 linguri de sos de stridii

 1 lingura de zahar

 1 lingura de amidon de porumb

 1/4 lingurita de piper negru

 1/4 cana de supa de pui

 1 lingura de ulei de susan.

Instructiuni

1. Se pun taiteii in apa clocotita si se rehidrateaza 3 minute. Se scurg si se racesc sub jet de apa rece, ca sa se opreasca procesul de gatire. Se stropesc apoi cu putin ulei de susan si se amesteca. Astfel nu se vor lipi intre ei, iar uleiul de susan le da un gust deosebit.

 2. Se desface amidonul cu putin sos de soia, intr-un castronel; se adauga sosul de soia, zaharul, piperul negru si supa de pui. Se amesteca bine si se pune deoparte.

3. Se incinge un wok la flacara medie. Se adauga uleiul de arahide si se incinge bine.

4. Dupa ce acesta incepe sa fumege putin, se adauga carnea si se gateste la foc foarte iute 1 minut, amestecand, ca sa se rumeneasca uniform. Se scoate din wok si se pune deoparte.

5. Se adauga in wok usturoiul și se gateste timp de 30 de secunde până când incepe sa isi elibereze aroma.

6. Se adaugă morcovii, țelina și ardeiul gras și se prăjesc timp de 3-4 minute până când legumele incep sa se inmoaie.

7. Se adăuga mugurii de fasole și ceapa verde și segatesc încă 1-2 minute.

8. Se adăugați in wok tăițeii fierți și sosul și amestecați pentru a se combina.

9. Se adauga carnea prajita se se incorporeaza in amestecul de taitei sei legume.

10. Sie gateste inca 2-3 minute pana cand sosul s-a ingrosat si a acoperit toate ingredientele.

11. Se stropeste cu ulei de susan (opțional) și se serveste fierbinte.


ENGLISH TRANSLATION

Chow Mein

Chow Mein is a popular Chinese dish made from stir-fried noodles and vegetables, often combined with meat or seafood. The dish is popular in many countries and has become a staple in many Chinese restaurants around the world.

Chow Mein is made with thin, wheat-based noodles that are boiled until cooked, then stir-fried with a variety of vegetables and protein such as beef, chicken, shrimp, or tofu. Common vegetables used in Chow Mein include carrots, onions, celery, bean sprouts, and bok choy. The dish is often seasoned with soy sauce, oyster sauce, or other seasonings, and garnished with green onions or sesame seeds.


Preparation Time: 15 min / Total Time: 30 min / Serving 4


Ingredients

 8 oz. dried Chinese egg noodles

 1/2 lb. boneless chicken breast or flank steak, sliced thinly

 1 cup sliced carrots

 1 cup sliced celery

 1 cup sliced bell peppers

 1 cup bean sprouts

 1/2 cup sliced green onions

 3 cloves garlic, minced

 1 tbsp. vegetable oil

 2 tbsp. soy sauce

 2 tbsp. oyster sauce

 1 tbsp. sugar

 1 tbsp. cornstarch

 1/4 tsp. black pepper

 1/4 cup chicken broth

 1 tbsp. sesame oil (optional)

Directions

1. Cook the egg noodles according to package instructions until they are al dente. Drain and set aside.

2. In a bowl, whisk together the soy sauce, oyster sauce, sugar, cornstarch, black pepper, and chicken broth. Set aside.

3. Heat a wok or a large frying pan over high heat. Add the vegetable oil and swirl to coat the pan.

4. Add the chicken or beef and stir-fry for 2-3 minutes until cooked through. Remove from the pan and set aside.

5. Add the garlic to the pan and stir-fry for 30 seconds until fragrant.

6. Add the carrots, celery, and bell peppers and stir-fry for 3-4 minutes until the vegetables are tender.

7. Add the bean sprouts and green onions to the pan and stir-fry for another 1-2 minutes.

8. Add the cooked noodles and the sauce to the pan and toss to combine.

9. Return the chicken or beef to the pan and toss to combine with the noodles and vegetables.

10. Cook for an additional 2-3 minutes until the sauce has thickened and coated all the ingredients.

11. Drizzle with sesame oil (optional) and serve hot.

Sunday, 17 September 2023

PORC DULCE ACRISOR

 Porc dulce acrisor cu ananas este unul dintre cele mai indragite feluri de mancare din Europa atunci cand vine vorba despre bucataria chinezeasca. Acest fel de mancare imbina perfect aromele dulci date de catre dulceata ananasului cu cele acrisoare date de catre otetul alb.



Preparare: 15 minute / Timp pentru gatit: 30 minute / Portii: 4

Ingrediente

 500 g muschi de porc taiat in cumulete cu latura de 2 – 3 cm

 1 ardei gras rosu, taiat in patratele cu latuar de cca 15 mm.

 1 ardei gras verde, taiat in patratele cu latuar de cca 15 mm.

 1 ceapa mica, taiata in cuburi medii (latura de aproximativ 6 mm)

 1/2 cana de amidon de porumb

  1/2 cana de faina de grau

 1 ou

 1/2 cana de apa

 1/4  cana de ulei vegetal

 Sare si piper dupa gust 


Pentru sosul dulce acrisor:


 1/4 cana de zahar

 1/4 cana ketchup

 1/4 cana de otet alb

 1/4 cana de supa de pui

 1 lingura de amidon de porumb

Instructiuni

1.Se amestecați intr-un castron amidonul de porumb, făina, oul, apa, sarea și piperul.  Se adauga carnea de porc și se amesteca pentru a se acoperi.

2. Se incinge uleiul vegetal într-un wok sau într-o tigaie adâncă la foc mediu-mare. Se prăjesc bucățile de porc în loturi până se rumenec, apoi se scoat și se așeaza pe o farfurie tapetată cu un servete de hârtie.

3. Într-o tigaie separată, se soteaza ceapa și ardeii timp de 1-2 minute până se înmoaie.

4. Se adauga bucățile de ananas în tigaie și se gătesc încă 1-2 minute.

5. Într-un castron separat, se amestecați zahărul, ketchup-ul, oțetul, sosul de soia, supa de pui și amidonul de porumb.

6. Se toana sosul peste legumele din tigaie și se amesteca bine.

7. Se adăuga in tigaie carnea  de porc și se amestecați până când sosul acopera toate ingredientele.

8. Se gateste inca 2-3 minute, pana cand sosul se ingroasa si carnea de porc s-a patruns.

9. Se serveste cu orez fiert in abur.


ENGLISH TRANSLATION

Sweet and Sour Pork

Sweet and Sour Pork is a classic Chinese dish that has become popular around the world. It is a dish made with deep-fried pork that is then coated in a sweet and sour sauce, along with vegetables such as bell peppers, onions, and pineapple. The dish starts with bite-sized pieces of pork that are coated in a batter made from cornstarch, egg, and flour, and then deep-fried until they are crispy and golden brown. The fried pork is then stir-fried with vegetables such as bell peppers, onions, and pineapple chunks.

Preparation Time: 15 min / Total Time: 30 min / Serving 4

Ingredients

 1 lb pork loin, cut into bite-sized pieces

 1 red bell pepper, diced

 1 green bell pepper, diced

 1 small onion, diced

 1/2 cup cornstarch

 1/2 cup all-purpose flour

 1 egg

 1/2 cup water

 1/4 cup vegetable oil

 Salt and pepper, to taste

 

For the sweet and sour sauce:

 

 1/4 cup sugar

 1/4 cup ketchup

 1/4 cup white vinegar

 1/4 cup chicken broth

 1 tablespoon cornstarch

Directions

1. In a bowl, whisk together the cornstarch, flour, egg, water, salt, and pepper. Add the pork to the bowl and toss to coat.

2. Heat the vegetable oil in a wok or a deep frying pan over medium-high heat. Fry the pork pieces in batches until they are golden brown, then remove them and place on a paper towel-lined plate.

3. In a separate pan, sauté the onions and peppers for 1-2 minutes until they are tender.

4. Add the pineapple chunks to the pan and cook for another 1-2 minutes.

5. In a separate bowl, mix together the sugar, ketchup, vinegar, soy sauce, chicken broth, and cornstarch.

6. Pour the sauce over the vegetables in the pan and stir well.

7. Add the fried pork pieces to the pan and stir until the sauce coats all the ingredients.

8. Cook for an additional 2-3 minutes, until the sauce thickens and the pork is heated through.

9. Serve the Sweet and Sour Pork with steamed rice.


Sunday, 10 September 2023

PUI KUNG PAO

 Puiul Kung Pao este o mâncare care își are originea în provincia Sichuan din China. Este un preparat facut din cubulete de pui, legume și arahide gatite prin procedeul stir-fry și este cunoscut pentru aroma sasi gustul extrem de picant.  Felul de mâncare constă de obicei din pui cubulețe, care este prăjit cu ardei iute roșu uscat, boabe de piper Sichuan și legume, cum ar fi ardei gras, ceapă și morcovi. Puiul și legumele sunt apoi amestecate cu un sos făcut din sos de soia, oțet, zahăr și alte condimente. Felul de mâncare este apoi garnisit cu arahide prăjite și ceapă verde.


Preparare: 5 minute / Timp pentru gatit: 15 minute / Portii: 4

Ingrediente

 500 g de piept de pui, dezosat si fara piele, taiat in bucati de cca 2 cm

 2 linguri de ulei de arahide

 1 ardei gras rosu, taiat peysanne (*)

 1 ardei gras verde taiat peysanne (*)

 1/2 cana de alune prajite, nesarate

 4-5 ardei rosii iuti uscati

 3 fire de ceapa verde, taiata pe diagonala

 3 catei de usturoi, zdrobiti

 1 lingura de amidon de porumb

 1 lingura de sos de soia

 1 lingura de oted de orez

 1 lingura de sos hoisin

 1 lingura de ulei de susan

 1 lingurita de zahar

 Sare si piper proaspat macinat pentru asezonare

 

Instructiuni

1. Se amesteca intr-un castron, amidonul de porumb, sosul de soia, oțetul de orez, sosul hoisin, uleiul de susan și zahărul. Se pune deoparte.

2. Se incinge wokul (sau o tigaie mare) la foc mare. Se adauga uleiul vegetal și agita wocul astfel incat uleiul sa acopere toata sup[rafata.

3. Se adauga bucatile de pui si se prajesc pană când sunt ușor rumenite si patrunse.

4. Se adauga usturoiul, ardeiul iute si ardeiul gras si se gatesc la foc iute, amestecand continuu (stir fry) timp de 1 – 2 minute.

5. Se toarnă sosul pus deoparte peste amestecul de pui și legume și se gateste până când sosul se îngroașă și puiul este complet gatit.

6. Se adauga alunele si ceapa verde si se gateste pentru inca un minut.

7. Se asezoneaza cu sare si piper, dupa gust.

8. Se serveste cu orez gatit in abur sau cu noodles.

ENGLISH TRANSLATION

Kung Pao Chicken

Kung Pao Chicken is a popular Chinese dish that originated in the Sichuan province of China. It is a stir-fry dish made with diced chicken, vegetables, and peanuts, and is known for its spicy and tangy flavor. The dish typically consists of diced chicken that is stir-fried with dried red chili peppers, Sichuan peppercorns, and vegetables such as bell peppers, onions, and carrots. The chicken and vegetables are then mixed with a sauce made from soy sauce, vinegar, sugar, and other seasonings. The dish is then garnished with roasted peanuts and green onions.


Preparation Time: 5 hours / Total Time: 15 min / Serving 4

Ingredients

 1 lb boneless, skinless chicken breasts, cut into bite-size pieces

 2 tablespoons vegetable oil

 1 red bell pepper, diced

 1 green bell pepper, diced

 1/2 cup unsalted peanuts

 4-5 dried red chilies

 3 green onions, sliced

 3 garlic cloves, minced

 1 tablespoon cornstarch

 1 tablespoon soy sauce

 1 tablespoon rice vinegar

 1 tablespoon hoisin sauce

 1 tablespoon sesame oil

 1 teaspoon sugar

 Salt and pepper, to taste

Directions

1. In a bowl, mix together the cornstarch, soy sauce, rice vinegar, hoisin sauce, sesame oil, and sugar. Set aside.

2. Heat a wok or large skillet over high heat. Add the vegetable oil and swirl to coat the wok.

3. Add the chicken and stir-fry until it is lightly browned and almost cooked through.

4. Add the garlic, dried red chilies, red and green bell peppers, and stir-fry for 1-2 minutes.

5. Pour the sauce mixture over the chicken and vegetables, and stir-fry until the sauce thickens and the chicken is fully cooked.

6. Add the unsalted peanuts and green onions, and stir-fry for an additional minute.

7. Season with salt and pepper to taste.

8. Serve with steamed rice or noodles.